5 oct. 2016

Lecture: Salomé

Couverture de Salomé


Oscar Wilde
GF Flammarion
214 pages
7 €
Théâtre, Mythe, Réécriture, Danse




Salomé, princesse de Judée, découvre en sortant d'un banquet la voix et le corps de Jean-Baptiste. Elle en est fascinée. Mais Hérode va lui aussi se lasser du festin et sort aux côtés de Salomé...


Cette pièce est la seconde oeuvre que je devais lire pour ma séquence de Français "Les réécritures du mythe de Salomé", la première étant "Hérodias", un conte de Flaubert (je vous renvoie à ma chronique :) ). Je ne l'avais pas beaucoup aimé, principalement à cause de sa confusion. La pièce m'inspirait un peu plus.
Déjà, un mot sur la taille de la pièce: sachez qu'elle ne fait pas 214 pages. En effet, un tiers du livre est consacré à la préface (oui, un tiers), un autre à la pièce et un dernier au dossier.
On a donc une pièce très courte, et qui se lit très vite. En effet, c'est une pièce en un acte (ça m'a beaucoup surprise au début), avec beaucoup de petites répliques (sans être des stichomythies), et il y a régulièrement des illustrations de Audrey Beardsley.


 Je ne sais pas si j'ai aimé ou non cette pièce. Certains aspects abordés m'ont vraiment dérangés (la nécrophilie, pour n'en citer qu'un), mais en même temps il y avait, je ne sais pas, comme une ambiance particulière dans la pièce.
Je commence à connaître quelques réécritures du mythe, et je dois dire que Wilde livre un personnage particulièrement pervers. Hérodias/de et même Hérode sont au second plan et une fois de plus Salomé est la figure centrale. Elle assume l'entière responsabilité de son acte, puisque sa mère lui a déconseillé de danser. Hérode quant à lui est représenté comme un homme faible, qui n'assume pas ses paroles, et se venge dans l'ombre.
Bref, cette réécriture du mythe de Salomé était très spécial, et on ne peut pas dire que je l'ai appréciée.


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire